o


 

 

 

Encyclopedia says it occurs 378 times as noun mostly in singular, but also in dual. Plural 27 times and temporal adverb 69-Page 500 Vol 1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Root: ى و م 

Words from this Root in the Grand Qur'aan:

a) Total occurrences: 405

b) No of constructions: 28

Generally Youma describes a definite day, an event or a certain date.

(1) In eschatology-the day of judgment is expressed in several ways: Youm uddin-13 times; youmal qiyamma-70 times

 

1865

  Noun: Indefinite; broken plural; feminine; Genitive. (1)2:184(2)2:185(3)2:196(4)2:203(5)3:41(6)5:89(7)7:54(8)10:03(9)11:07(10)11:65(11)22:28(12)25:59(13)32:04(14)41:10(15)41:16(16)50:38(17)57:04(18)69:07=18                                                            اسم: مجرور-جمع مكسر مؤنث

 
1866

Noun: Indefinite; broken plural; feminine; genitive. (1)10:102=1

                                                                                                                          اسم: مجرور-جمع مكسر مؤنث

 
1867

Noun: Indefinite; plural; feminine; accusative. (1)45:14=1

                                                                                                                         اسم: منصوب-جمع مكسر مؤنث

 
1868

Noun: Indefinite; plural; feminine; accusative. (1)2:80(2)2:184(3)3:24(4)34:18=4

                                                                                                                         اسم: منصوب-جمع مكسر مؤنث

 
2725

Noun: Definite; broken plural; feminine; nominative. (1)3:140=1

                                                                                                           اسم:معرفہ باللام مرفوع-جمع مكسر مؤنث

 
2726

Noun: Definite; broken plural; feminine; genitive. (1)69:24=1

                                                                                                          اسم:معرفہ باللام مجرور-جمع مكسر مؤنث

 
4330

Noun: Definite; Singular; Masculine; Genitive. (1)2:62(2)2:126(3)2:177(4)2:228(5)2:232(6)2:264(7)3:114(8)4:39(9)4:59(10)4:136(11)4:162(12)5:69(13)9:18(14)9:19(15)9:44(16)9:45(17)9:99(18)24:02(19)58:22(20)65:02(21)76:11(22)85:02=22              اسم :معرفہ باللام-مجرور- واحد مذكر

 
4331

Noun: Definite; Singular; Masculine; accusative. (1)2:249(2)5:03(3)5:03(4)5:05(5)6:93(6)8:48(7)11:43(8)12:54(9)12:92(10)16:27(11)16:63(12)17:14(13)19:26(14)19:38(15)20:64(16)20:126(17)23:65(18)23:111(19)25:14(20)29:36(21)33:21(22)36:55(23)36:59(24)36:64(25)36:65(26)37:26(27)40:16(28)40:17(29)40:17(30)40:29(31)43:39(32)43:68(33)45:28(34)45:34(35)50:22(36)57:12(37)60:06(38)66:07(39)68:24(40)69:35=40                                 اسم :معرفہ باللام-منصوب- واحد مذكر

 
4332

Noun: Definite; Singular; Masculine; nominative. (1)70:44(2)78:39=2

                                                                                                                 اسم :معرفہ باللام-مرفوع- واحد مذكر

 
 

 

 
 

Noun: Indefinite; Masculine; Singular; accusative. (1)2:85(2)2:113(3)2:174(4)2:212(5)3:30(6)3:77(7)3:106(8)3:155(9)3:161(10)3:166(11)3:180(12)3:185(13)3:194(14)4:109(15)4:141(16)4:159(17)5:109(18)6:22(19)6:73(20)6:73(21)6:128(22)6:141(23)6:158(24)7:32(25)7:53(26)7:163(27)7:163(28)7:172(29)8:41(30)8:41(31)9:03(32)9:25(33)9:35(34)9:36(35)10:28(36)10:45(37)10:60(38)10:93(39)11:08(40)11:60(41)11:98(42)11:99(43)11:105(44)14:41(45)14:44(46)14:48(47)16:25(48)16:27(49)16:80(50)16:80(51)16:84(52)16:89(53)16:92(54)16:111(55)16:124(56)17:13(57)17:52(58)17:71(59)17:97(60)18:47(61)18:52(62)18:105(63)19:15(64)19:15(65)19:15(66)19:33(67)19:33(68)19:33(69)19:38(70)19:39(71)19:85(72)19:95(73)20:100(74)20:101(75)20:102(76)20:124(77)21:104(78)22:02(79)22:09(80)22:17(81)22:69(82)23:16(83)24:24(84)24:64(85)25:17(86)25:22(87)25:25(88)25:27(89)25:69(90)26:82(91)26:87(92)26:88(93)27:83(94)27:87(95)28:41(96)28:42(97)28:61(98)28:62(99)28:65(100)28:74(101)29:13(102)29:25(103)29:55(104)30:12(105)30:14(106)30:55(107)32:25(108)32:29(109)33:44(110)33:66(111)34:40(112)35:14(113)38:26(114)39:15(115)39:24(116)39:31(117)39:47(118)39:60(119)39:67(120)40:15(121)40:16(122)40:18(123)40:32(124)40:33(125)40:46(126)40:51(127)40:52(128)41:19(129)41:40(130)41:47(131)42:07(132)42:45(133)44:10(134)44:16(135)44:40(136)44:41(137)45:17(138)45:27(139)46:20(140)46:34(141)46:35(142)50:30(143)50:41(144)50:42(145)50:44(146)51:13(147)52:09(148)52:13(149)52:46(150)54:06(151)54:48(152)56:56(153)57:12(154)57:13(155)58:06(156)58:07(157)58:18(158)60:03(159)64:09(160)66:08(161)68:42(162)70:08(163)70:43(164)73:14(165)78:17(166)78:18(167)78:38(168)78:40(169)79:06(170)79:35(171)79:46(172)80:34(173)82:15(174)82:19(175)83:06(176)86:09(177)101:04=177

                                                                                                                                 اسم :منصوب-واحد مذكر

 
 

 

 
 

 

 
 

 

 
 

 

 
 

 

 
 

 Noun: Indefinite; Masculine; Singular; nominative. (1)5:119(2)20:59(3)30:56(4)37:20(5)37:21(6)50:20(7)50:34(8)50:42(9)51:12(10)64:09(11)75:06(12)77:14(13)77:35(14)77:38(15)82:17(16)82:18=16                                                                                                    اسم :مرفوع-واحد مذكر

 
 

 

 
 

Noun: Masculine; Singular; nominative. (1)11:77(2)54:08(3)74:09=3اسم :مرفوع-واحد مذكر

 
 

Possessive Phrase: Noun: Definite; singular; masculine; accusative + Time adverb, in genitive state. (1)3:167(2)4:42(3)6:16(4)7:08(5)8:16(6)14:49(7)16:87(8)18:99(9)18:100(10)20:102(11)20:108(12)20:109(13)22:56(14)23:101(15)24:25(16)25:22(17)25:24(18)25:26(19)27:89(20)28:66(21)30:04(22)30:14(23)30:43(24)37:33(25)40:09(26)42:47(27)45:27(28)52:11(29)69:16(30)69:17(31)69:18(32)74:09(33)75:10(34)75:12(35)75:22(36)75:30(37)77:15(38)77:19(39)77:24(40)77:28(41)77:34(42)77:37(43)77:40(44)77:45(45)77:47(46)77:49(47)79:08(48)80:37(49)80:38(50)80:40(51)82:19(52)83:10(53)83:15(54)88:02(55)88:08(56)89:23(57)99:04(58)99:06(59)100:11(60)102:08=60                الإِضَافَةُ-اسم: منصوب-واحد مذكر/مضافظرف زمان في محل جر-مضاف إليه

 
 

Possessive Phrase: Noun: Definite; singular; masculine; accusative + Time adverb, in genitive state. (1)11:66=1

                                                   الإِضَافَةُ-اسم: منصوب-واحد مذكر/مضاف +  ظرف زمان في محل جر-مضاف إليه 

 
 

32 Possessive Phrase: Noun: Definite; singular; masculine; accusative + Time adverb, in genitive state. (1)43:67(2)70:11(3)75:13(4)75:24(5)89:23=5

                                                   الإِضَافَةُ-اسم: منصوب-واحد مذكر/مضاف +  ظرف زمان في محل جر-مضاف إليه

 
 

 

 
 

 

 
 

 

 
 

 

 

1) Noun: Indefinite; Masculine; Singular; Genitive. (1)01:04(2)3:55(3)4:87(4)5:14(5)5:36(6)5:64(7)6:12(8)7:14(9)7:167(10)9:77(11)15:35(12)15:36(13)15:38(14)17:58(15)17:62(16)23:100(17)26:189(18)28:71(19)28:72(20)30:56(21)37:144(22)38:16(23)38:78(24)38:79(25)38:81(26)40:30(27)45:26(28)46:05(29)54:19(30)62:09(31)68:39=31

3) Noun: Masculine; Singular; accusative. (1)2:48(2)2:123(3)2:259(4)2:281(5)18:19(6)20:104(7)22:47(8)23:113(9)24:37(10)25:26(11)31:33(12)40:49(13)73:17(14)76:07(15)76:10 (16)76:27=16

14) 

10)   Noun: Indefinite; Masculine; Singular; nominative. (1)2:254(2)11:103(3)11:103(4)14:31(5)30:43(6)42:47=6

18)

11) Noun: Masculine; Singular; genitive. (1)2:259(2)6:15(3)7:59(4)9:108(5)10:15(6)11:03(7)11:26(8)11:84(9)14:18(10)18:19(11)19:37(12)22:55(13)23:113(14)26:38(15)26:135(16)26:155(17)26:156(18)26:189(19)32:05(20)34:30(21)39:13(22)43:65(23)46:21(24)55:29(25)56:50(26)70:04(27)77:12(28)90:14=28

27) (1)40:27(2)70:26(3)74:46(4)75:01(5)83:11=5

12) Prepositional Phrase: Inseparable Preposition + Noun: Indefinite; Masculine; Singular; genitive. (1)3:09(2)3:25(3)14:42(4)83:05=4

20) Prepositional Phrase: Inseparable Preposition + Noun: Indefinite; Masculine; Singular; genitive. (1)21:47(2)38:53(3)64:09(4)77:13=4

2) :بـِ Inseparable preposition  + Noun: Definite; Singular; Masculine; Genitive.  (1)2:08(2)4:38(3)9:29=3

16) (1)7:51(2)10:92(3)34:42(4)36:54(5)45:35(6)46:20(7)57:15(8)83:34=8

15)   (1)6:130(2)32:14(3)39:71(4)45:34=4

22)(1)21:103=1

17) (1)7:51=1

23)(1)43:83(2)52:45(3)70:42=3

24)(1)51:60=1

26) (1)14:05=1

8) Noun: Indefinite; dual; Masculine; Genitive. (1)2:203(2)41:09(3)41:12=3

...............................................

70

29)

30)31.  (1)30:57(2)55:39(3)69:45(4)89:25=4

32 taken above

33

But I do not find this thing at all the 405 points of occurence of word Yaum in the Quran. It has used feminine adad only with respect to day [نَهَارًا]in the meaning of 12 hour masculine day not inclusive of night. And for complete day of the month [لَيْلًا وَنَهَارًا}comprising of day and night it has always used masculine number.

قَالَ آيَتُكَ أَلاَّ تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ إِلاَّ رَمْزًا

This gives us the information that he could not speak for three days equalling just 36 hours and that he could speak during the night time. But Quran has informed, so that we know the fact and also learn nicities of Arabic language.

قَالَ آيَتُكَ أَلاَّ تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلاَثَ لَيَالٍ سَوِيًّا

The point I am trying to highlight is that Arabic word
أَيَّامٍ has feminine number/adad only when it is used for bright part of the day, and has masculine gender when it is used for the Day of the month. I could not find any exception to this in the Quran.

 

But Sister, the Grand Quran has used يوم\أيام for two different and distinct things. It is used masculine when only refers to Day time [sun rise to sun set]. Quran has never used it masculine when it means complete day inclusive of night. The distinction laid by the Quran seems to have been missed

فِي أَيَّامٍ نَّحِسَاتٍ (41:16)

It started at day time [after sun rise and before sun set]

فِي يَوْمِ نَحْسٍ (54:19)

سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ   (69:07) seven nights and 8 sun times, started at day light time and ended on day light time.

أَيَّاماً مَّعْدُوْدَةً (2:80} This refers to the day [of 24 hour day and night]
أَيَّامًا مَّعْدُودَاتٍ (,203;3:24;2:184,

وَتِلْكَ الْأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيْنَ النَّاسِ (3:140)
فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ (7:54; 10:02;11:07; 25:59; 32:4; 50:38 and 57:04)
فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ (69:24)

عَشْرًا  will certainly not agree both with shahr/yaum, being singular and masculine. In the count, days [in the composite sense, of day and night-about 24 hours] come immediately after month not hours since moon month comprises of days. Therefore what would hamper to understand that وَعَشْرًا refers only
 
أَيَّامٍ  which meets all the conditionality of the referred rules.

 

In the rule books I read that in case of 13-19 the second part of the adad agress with the madud and the first part is opposite gender; and secondly that madud of 13-19 is accusative singular. أربعة عشر شهراً means only fourteen moon months.شهراً is masculine.
But Quran's words are different.

أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ
The rule for 3-10 is that the numbers/adad do not agree with the madud, i.e. if the madud is masculine the number/adad is feminine and vica versa. Secondly the madud of 3-10 is genitive plural.