[To
conceive the perception and meanings of
more in detail, please read 16:108;36:7-10,
45:23]
Prefixed preposition "لِ"
is used as "لَ"
with pronominal suffixes like
,
except the suffix of first person [لِى]
which absorbs the vowel of the preposition.
|
|
  
Allah, the Exalted
has let [because of their deliberate/conscious denial to
accept the truth/fact] the cover keep veiling upon their hearts and upon
their audition [passage of entry closed since they have veiled their
intellect and perception with other things/preconceived conjectural
notions/vested interests];
and a veil is obstruction upon their faculty of
vision [obscuring them to see the fact]. Be mindful, a
grave torment is in wait/prepared
for them [on the Day
of Resurrection]. [2:07]
|

لفظ الجلالة
Allah, Proper Noun: Nominative. [فاعل مرفوع للتعظيم بالضمة
Subject of verb] |

[فعل ماضٍ مبني على الفتح]
Verb: perfect; Third person; singular; masculine; active |
|

Prepositional Phrase
+ Possessive Phrase
|
Suffixed Possessive Pronoun: Third Person;
Plural; Masculine, in nominative state.[مضاف اليه]
|
Noun:
Definite; Plural; Masculine; Genitive. [مضاف] |
|
Separable Preposition
|
|
|

Prepositional Phrase
+ Possessive Phrase
|
Suffixed Possessive Pronoun: Third Person;
Plural; Masculine, in nominative state.[مضاف اليه]
|
Noun:
Definite; Singular; Masculine; Genitive. [مضاف]
"faculty of hearing and transfer
of heard speech into memory" |
|
Separable Preposition |
|
[حرف
عطف] Appositive/ Conjunction
particle.
|
|

Subject-مبتدأ مؤخر
Noun:
Indefinite; Singular; Feminine; Nominative.
|

Prepositional Phrase
+ Possessive Phrase-relating to [خبر مقدم]
fronted predicate of inverted nominal
sentence-
|
Suffixed Possessive Pronoun: Third Person;
Plural; Masculine, in nominative state. [مضاف اليه]
|
Noun:
Definite; Singular; Masculine; Genitive. [مضاف]
"faculty of hearing and transfer
of heard speech into memory" |
|
Separable Preposition |
|
[حرف
عطف] Appositive/ Conjunction
particle.
|
|

Adjectival Phrase.
Recurrence:
(1)2:07(2)2:114(3)3:105(4)5:41(5)8:68(6)16:94(7)16:106(8)24:11(9)24:23=9
|
Adjective resembling participle on فَعِيْلٌ
measure:
Indefinite; Singular; Masculine; Nominative.
صِفَة. |
[مبتدأ مؤخرمرفوع بالضمة]
Noun:
Indefinite; Singular; Masculine; Nominative.
مُوْصُوف.
Subject |
|

Prepositional Phrase-relating
to
[خبر مقدم]
fronted predicate of inverted nominal
sentence.
|
Suffixed
Pronoun: Third Person; Masculine; Plural;
genitive state |
لَ
Inseparable Preposition |
|
[اِستئنافية]
Recommencing/ Conjunction particle
|
| 1 |
Verb:
Perfect; Third
Person; Singular; Masculine; active;
Verbal Noun مصدر خَتْمٌ
[Form-1] (1)2:07(2)6:46(3)45:23=2
فعل ماضٍ مبني على الفتح/واحد
مذكر غائب |
84 |
| 2 |
Allah: Proper Noun: Nominative.
Recurrence: 973
لفظ الجلالة مرفوع للتعظيم بالضمة
(1)2:07(2)2:10(3)2:15(4)2:17(5)2:19(6)2:20(7)2:26(8)2:27(9)2:70(10)2:72(11)2:73(12)2:74(13)2:76(14)2:80(15)2:85(16)2:88(17)2:90(18)2:90(19)2:91(20)2:95(21)2:96(22)2:105(23)2:105(24)2:109(25)2:116(26)2:118(27)2:137(28)2:140(29)2:140(30)2:143(31)2:143(32)2:144(33)2:148(34)2:149(35)2:159(36)2:164(37)2:167(38)2:170(39)2:174(40)2:174(41)2:185(42)2:187(43)2:187(44)2:187(45)2:197(46)2:202(47)2:205(48)2:207(49)2:210(50)2:212(51)2:213(52)2:213(53)2:213(54)2:216(55)2:218(56)2:219(57)2:220(58)2:220(59)2:221
(60)2:222(61)2:224(62)2:225(63)2:225(64)2:228(65)2:228(66)2:232(67)2:234(68)2:235(69)2:240(70)2:242(71)2:243(72)2:245(73)2:246
(74)2:247(75)2:247(76)2:249(77)2:251(78)2:253(79)2:253(80)2:253(81)2:255(82)2:256(83)2:257(84)2:258(85)2:258(86)2:259(87)2:259
(88)2:261(89)2:261(90)2:263(91)2:264(92)2:265(93)2:266(94)2:268(95)2:268(96)2:271(97)2:275(98)2:276(99)2:276(100)2:282
(101)2:282(102)2:282(103)2:283(104)2:284(105)2:284(106)2:286=106 |
85 |
| 3 |
Separable Preposition.
حرف جر |
86 |
| 4 |
Possessive
Phrase: Noun:
Definite; Plural; Masculine; Genitive + Suffixed Possessive Pronoun: Third Person;
Plural; Masculine, in genitive state. (1)2:07(2)3:07(3)3:156(4)3:167(5)4:63(6)6:25(7)7:100(8)8:63(9)8:63(10)9:15(11)9:64(12)9:77(13)9:87(14)9:93(15)9:110(16)10:88
(17)16:108(18)17:46(19)18:14(20)18:57(21)34:23(22)47:11(23)48:11(24)48:18(25)63:03=25
الإِضَافَةُ-اسم مجرور-
جمع مذكر/مضاف + ضمير متصل-جمع
مذكر
غائب
في محل جر-مضاف إليه
|
87 |
|
5 |
Appositive/Conjunction particle. [حرف
عطف] |
88 |
| 6 |
Separable Preposition.
حرف جر |
89 |
| 7 |
Possessive Phrase.
Noun: Definite; Singular; Masculine; Genitive +
Suffixed Pronoun: Third Person; Plural; Masculine; Genitive state. (1)2:07(2)16:108=2
الإِضَافَةُ-اسم مجرور- واحد
مذكر/مضاف + ضمير متصل-جمع
مذكر
غائب
في محل جر-مضاف إليه
|
90 |
|
8 |
Appositive/Conjunction particle. [حرف
عطف] |
91 |
| 9 |
Separable Preposition.
(1)2:07(2)3:84(3)3:144(4)3:149(5)3:153(6)4:47(7)4:135(8)5:08(9)5:21(10)5:46(11)5:107(12)6:24(13)6:37(14)6:65(15)6:71(16)6:130(17)6:130(18)6:139(19)7:37(20)7:105(21)7:138(22)7:172(23)9:17(24)10:23(25)10:88(26)11:48(27)12:05(28)12:06(29)12:06(30)12:21(31)12:64(32)15:54(33)17:46(34)17:88(35)17:99(36)18:06(37)18:11(38)18:21(39)18:64(40)18:66(41)18:94(42)20:84(43)21:61(44)21:69(45)23:06(46)23:66(47)23:95(48)24:27(49)24:45(50)24:61(51)24:61(52)24:62(53)28:12(54)28:27(55)29:34(56)31:15(57)36:07(58)36:65(59)36:66(60)36:81(61)37:70(62)37:109(63)37:113(64)37:130(65)38:06(66)39:53(67)43:22(68)43:22(69)43:23(70)43:23(71)46:33(72)47:25(73)54:12(74)56:61(75)57:27(76)59:05(77)59:09(78)60:09(79)60:12(80)69:17(81)70:30(82)70:41(83)75:04(84)75:40=84 حرف جر |
92 |
| 10 |
Possessive
Phrase. Noun:
Definite; Plural; Masculine; Genitive + Possessive Pronoun: Third
Person; Plural; Masculine;
Genitive state. (1)2:07(2)2:20(3)16:108(4)24:30
=4
الإِضَافَةُ-اسم مجرور-
جمع مذكر/مضاف + ضمير متصل-جمع
مذكر
غائب
في محل جر-مضاف إليه
|
93 |
| 11 |
Verbal Noun/Noun:
Indefinite; Singular; Feminine; Nominative. (1)2:07=1
مصدر/بطور اسم |
94 |
|
12 |
Recommencing/Conjunction particle.
اِستئنافية |
95 |
| 13 |
لَ
Prefixed Preposition +
Personal Pronoun: Third Person; Masculine; Plural, genitive state. جار و مجرور = لَ حرف جر+ ضمير متصل في محل
جر-جمع مذكر
غائب |
96 |
| 14 |
Noun:
Indefinite; Singular; Masculine; Nominative. ع
ذ ب Root: (1)2:07(2)2:10(3)2:104(4)2:114(5)2:174(6)2:178(7)3:77(8)3:91(9)3:105(10)3:176(11)3:177(12)3:188(13)5:33(14)5:36(15)5:41(16)5:73
(17)5:94(18)6:70(19)7:73(20)8:68(21)9:61(22)9:79(23)9:90(24)10:04(25)11:48(26)11:76(27)12:25(28)14:17(29)14:22(30)16:63(31)16:94
(32)16:104(33)16:106(34)16:117(35)24:11(36)24:14(37)24:19(38)24:23(39)24:63(40)29:23(41)36:18(42)42:21(43)42:42(44)44:11
(45)45:10(46)46:24(47)58:04(48)59:15(49)64:05(50)71:01=50
اسم -مرفوع-
واحد-مذکر |
97 |
| 15 |
Adjective resembling participle on فَعِيْلٌ measure
[عَظْمَةٌ
base]: Indefinite; Singular; Masculine; Nominative.
(1)2:07(2)2:49(3)2:114(4)3:105(5)3:179(6)5:09(7)5:41(8)7:141(9)8:28(10)8:68(11)9:22(12)12:28(13)14:06(14)16:94(15)16:106(16)22:01(17)24:11(18)24:15(19)24:16(20)24:23(21)27:23(22)31:13(23)64:15=23 الصفة
المشبهة بروزن فَعِيْلٌ (عَظْمَةٌ)
مرفوع-واحد-مذكر |
98 |

2:08
Main Page/Index
2:06
|