o

Verb-Like Particle  and its "Sisters".

This is one of the six Particles called الحروف المشبهة بالفعل since, in some features, they resemble with verbs. They are sentential modifiers. What was earlier known as subject in a nominal sentence, because of its presence at the outset, that will now be called "-Noun of ", which is rendered in accusative case; and the predicate will be called خبرwhich will be in nominative case/state.

1. It is used in front of a nominal sentence only.

2. It changes the grammatical case of the subject from nominative to accusative.

3. This Particle has a truth-intensifying function when used at a beginning of statement. It emphasizes that what follows is true.

4) It helps "neutralize" the emphatic effect of bringing subject in front of a verb in the nominal sentence and thus confers a normal tone on the sentence.

Convenience Tip-2:

By just inculcating this Particle in memory that it always comes before imperfect verb in Jussive Mood, we will conveniently recognize 366 verbs in Grand Qur'aan by mere glance, even if we do not know/see the sign indicating jussive mood.

Just for glancing:

When is prefixed to an imperfect verb, it causes the following changes:

(1) The meaning of imperfect verb are changed into a negative past tense with emphasis.

(2) The indicative mood of the imperfect verb [مُضَارِع مَرْفُوعٌ] becomes jussive mood [مُضَارِع مَجْزُومٌ] which means replacement of vowel sign on the last consonant of the verb by placing a small sign [] called [جَزْمٌ] as we see here on the last consonant ر of the verb .

(3) The consonant and vowel [نَ,نِ] termed as نُون إِعْرَابِي is dropped or elided from the imperfect verb; [these are seven; (1) third person masculine dual (2) third person masculine plural (3) third person feminine dual, (4) second person masculine dual, (5)second person masculine plural, (6) second person feminine singular, (7) second person feminine dual].

Appositive Particle: It is of two types:

(1) Conjunctive particle [مُتَّصِلَةٌ];

(2) Disjunctive [مُنْقَطِعَةٌ]

 [When it is followed by a word beginning with consonant ب and م it will be without "Jazem-" and when followed by a  ساكن/أل consonant it will be having vowel sign to break the clusterاجتماع الساكنين

 

 

 

[You the Messenger Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam be informed that] It is a fact that for those, who have deliberately refused to accept [Grand Qur'aan], it is one and the same thing upon them [outcome/result wise] whether you admonished them or have not yet admonished them, they do not consciously incline their selves to accept, [for reason hereinafter given]. [2:06]

Verb: Perfect; Third Person; Plural; Masculine;  [Form-I] + Subject Pronoun [و] ; nominative state. [صلة الموصول]

Relative Pronoun; Plural; masculine; Accusative state; [The Noun of Verb like particle] [اِسم موصول]

Verb-Like Particle.

 

Recurrence:(1)2:06(2)2:161(3)3:04(4)3:10(5)3:90(6)3:91(7)3:116(8)4:56(9)4:167(10)4:168(11)5:36(12)8:36(13)22:25(14)40:10(15)41:41 (16)47:32 (17)47:34(18)98:06=18

Prepositional Phrase, relating to predicate.

Suffixed Pronoun-third person; plural; masculine; in genitive state. 

Separable Preposition

Noun giving meaning of Verbal noun- indefinite; nominative; Predicate Fronted-Prioritized-[خبر مقدم]

 

Object Pronoun : third person; plural; masculine, in accusative state

[التاء- ضمير متصل مبنى على الفتح في محل رفع فاعل] Subject Pronoun: in nominative state

 

Verb: Perfect; Second Person; Singular; Masculine; [Form-IV]

 

ءَ Prefixed Equalization/ Interrogative particle [همزة التسوية]

الجملة بتاويل مصدر فى محل رفع -مبتدأ مؤخر  Sentence in nominal state-Subject delayed. When the Subject/Topic has a pronoun that refers to the comment/or part of it, the sentence is inverted.

Verb: Imperfect; Second Person; Singular; Masculine; Mood: Jussive; [Form-IV]; Subject Pronoun hidden + Object Pronoun : third person; plural; masculine, in accusative state

[حرف جزم و قلب و نفي] Negative Particle. It will put the following verb in Jussive Mood and will negate it and will remove all notions of present and future tense from the verb, thus rendering it back into past. It can never be used with the Perfect verb. Since the verb following it is always in Jussive Mood, it is also called "Jussive Particle"

حرف عطف للتسوية Conjunctive particle [مُتَّصِلَةٌ] . If it is preceded by همزة then what follows it is similar to that which follows همزة i.e. if that is a verb following this particle is likewise a verb, and if it was a noun, then likewise it is followed by a noun.

 

Verb: Imperfect; Third person; plural; masculine; Mood: Indicative evident by نَ; [Form IV]; [و ]  Subject Pronoun in nominative state

[نافية] Simple Negation Particle.

[الجملة الفعلية فى محل رفع-خبر إِنَّ] Verbal sentence; in Nominative state  Predicate of  إِنَّ

 

1

Verb-Like Particle.                     من الأحرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد            

73
2 Relative Pronoun; Plural; masculine; Recurrence: 974           الاسم الموصول-جمع-مذكر 74
3

 Verb: Perfect; Third Person; Plural; Masculine; active. [Form-I]; و Subject Pronoun in nominative state; مصدر-كُفْرٌ Verbal Noun. (1)2:06(2)2:26(3)2:39(4)2:89(5)2:89(6)2:102(7)2:105(8)2:161(9)2:171(10)2:212(11)3:04(12)3:10(13)3:12(14)3:55(15)3:56(16)3:86 (17)3:90(18)3:91(19)3:116(20)3:149(21)3:151(22)3:156(23)3:196(24)4:42(25)4:51(26)4:56(27)4:76(28)4:84(29)4:89(30)4:102(31)4:137 (32)4:137(33)4:167(34)4:168(35)5:03(36)5:10(37)5:36(38)5:73(39)5:78(40)5:80(41)5:86(42)5:103(43)5:110(44)6:01(45)7:66(46)7:90 (47)8:12(48)8:15(49)8:30(50)8:36(51)8:50(52)8:52(53)8:55(54)8:59(55)8:65(56)8:73(57)9:03(58)9:26(59)9:30(60)9:37(61)9:40(62)9:40 (63)9:54(64)9:74(65)9:80(66)9:84(67)9:90(68)10:04(69)11:27(70)11:60(71)11:68(72)13:05(73)13:07(74)13:27(75)13:31(76)13:32 (77)13:33(78)13:43(79)14:13(80)14:18(81)15:02(82)16:84(83)16:88(84)17:98(85)18:56(86)18:105(87)18:106(88)19:37(89)19:73 (90)21:39(91)21:97(92)22:19(93)22:25(94)22:55(95)22:57(96)22:72(97)22:72(98)23:24(99)23:33(100)24:57(101)25:32(102)29:12(103)29:23(104)29:52(105)30:16(106)33:25(107)34:03(108)34:07(109)34:17(110)34:31(111)34:33(112)34:43(113)34:53(114)35:07 (115)35:26(116)35:36(117)36:47(118)38:02(119)38:27(120)38:27(121)39:63(122)40:04(123)40:10(124)41:26(125)41:27(126)41:29 (127)41:41(128)41:50(129)45:11(130)46:03(131)46:07(132)46:11(133)46:20(134)46:34(135)47:01(136)47:03(137)47:04(138)47:08 (139)47:12(140)47:32(141)47:34(142)48:22(143)48:25(144)48:25(145)48:26(146)51:60(147)52:42(148)57:15(149)57:19(150)59:02 (151)59:11(152)60:01(153)60:05(154)63:03(155)64:05(156)64:10(157)66:07(158)66:10(159)67:06(160)67:27(161)68:51(162)70:36 (163)74:31(164)84:22(165)85:19(166)90:19(167)98:01(168)98:06=168

  فعل ماضٍ مبنى على الضم لاتصاله بواو الجماعة/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكرغائب

75
4 Noun: Indefinite; masculine; singular; nominative. (1)2:06(2)7:193(3)14:21(4)16:71(5)26:136(6)36:10(7)52:16(8 63:06=8                                                                                                                           اِسم مصدر 76
5

Prepositional Phrase; Preposition with attached/suffixed object pronoun: third person; plural; masculine.                      جار و مجرور = حرف جر+ ضمير متصل في محل جر-جمع مذكر غائب

77
6 Equalization/Interrogative particle + Verb: Perfect; Second Person; Singular; Masculine; [Form-IV]; Subject Pronoun: in nominative state + Object Pronoun : third person; plural; masculine, in accusative state; مصدر-اِنْذَارٌ Verbal Noun. (1)2:06(2)36:10=2

همزة التسوية + فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير المخاطب

التاء- ضمير متصل مبنى على الفتح في محل رفع فاعل/باب افعال/ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به-جمع مذكر غائب

78
7 Disjunctive particle. (1)2:06(2)2:80(3)2:108(4)2:133(5)2:140(6)2:214(7)3:142(8)4:53(9)4:54(9)6:144(10)7:193(11)7:195 (12)7:195(13)7:195(14)9:16(15)10:38(16)10:59(17)11:13(18)11:35(19)13:16(20)13:16(21)13:33(22)14:21(23)16:59(24)17:69(25)18:09(26)20:86(27)21:43(28)21:55(29)23:68(30)23:69(31)23:70(32)23:72(33)24:50(34)25:15(35)25:17(36)25:44(37)26:136(38)27:20(39)27:27(40)27:40(41)27:41(42)29:04(43)30:35(44)32:03(45)35:40(46)35:40(47)36:10(48)37:62(49)37:150(50)37:156(51)38:09(52)38:10(53)38:28(54)38:28(55)38:63(56)38:75(57)42:21(58)42:24(59)43:21(60)43:52(61)43:58(62)43:79(63)43:80(64)44:37(65)45:21(66)46:04(67)46:08(68)47:24(69)47:29(70)52:15(71)52:30(72)52:32(73)52:32(74)52:33(75)52:35(76)52:35(77)52:36(78)52:37(79)52:37(80)52:38(81)52:39(82)52:40(83)52:41(84)52:42(85)52:43(86)53:24(87)53:36(88)54:43(89)54:44(90)56:59(91)56:64(92)56:69(93)56:72(94)63:06(95)67:17(96)68:37(97)68:39(98)68:41(99)68:46(100)68:47(102)72:10(103)72:25=103                                                                                                                      حرف عطف للتسوية/مُتَّصِلَةٌ 79
8 Negative/Jussive Particle.                                                                حرف جزم و قلب و نفي 80
9

Verb: Imperfect; Second Person; Singular; Masculine; Mood: Jussive; [Form-IV]; مصدر-اِنْذَارٌ Verbal Noun;Subject Pronoun hidden + Attached Object Pronoun : third person; plural; masculine, in accusative state. (1)2:06(2)36:10=2

فعل مضارع مجزوملفاعل ضمير مستتر فيه-أَنتَ/باب افعال/ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به-جمع مذكرغائب 

81
10 Simple Negation Particle.                                                                                     حرف نفي 82
11 Verb: Imperfect; Third person; plural; masculine; Mood: Indicative evident by نَ; [Form IV]; Subject Pronoun in nominative state; أ  م ن Root: (1)2:03(2)2:04(3)2:06(4)2:88(5)2:100(6)2:121(7)3:114(8)4:38(9)4:46(10)4:51(11)4:65(12)4:155(13)4:162(14)5:81(15)6:12(16)6:20 (17)6:54(18)6:92(19)6:92(20)6:99(21)6:109(22)6:113(23)6:125(24)6:150(25)6:154(26)7:27(27)7:52(28)7:156(29)7:185(30)7:188(31)7:203 (32)8:55(33)9:29(34)9:44(35)9:45(36)10:33(37)10:96(38)10:101(39)11:17(40)11:17(41)11:121(42)12:37(43)12:111(44)13:01(45)15:13 (46)16:22(47)16:60(48)16:64(49)16:72(50)16:79(51)16:104(52)16:105(53)17:10(54)17:45(55)19:39(56)21:06(57)21:30(58)23:44 (59)23:58(60)23:74(61)24:62(62)26:201(63)27:04(64)27:86(65)28:03(66)28:52(67)29:24(68)29:47(69)29:51(70)29:67(71)30:37(72)34:08 (73)36:07(74)36:10(75)39:45(76)39:52(77)40:07(78)40:59(79)41:44(80)42:18(81)43:88(82)45:06(83)52:33(84)53:37(85)58:22(86)77:50 (87)84:20=87

                    [فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع مذكر غائب/باب افعال]

83

 2:07                              Main Page/Index

2:05