|
o Beginning is with Allah's personal name Ar'Reh'maan Who is The Fountain of Infinite Mercy. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
[For complete concept highlighted in Qur'aan-read here]
The third type of words in Arabic speech are Verbs [فِعْلٌ plural أَفْعَالٌ ], the others being حرف and اِسم. With regard to meanings and tense a verb is of three types: (1) المضارع
: It indicates the occurrence of an action in the present and/or future
tense. Its near-equivalent in English is Imperfect verb.
(2) الأمرُ
: Imperative- a command-request/ prayer,
(3)الماضي
:It indicates the occurrence of an action in the past tense
The Perfect and Imperative verbs are "mabni" [مَبْنِي], which means that they do not undergo any change. But the Imperfect verb is "murab" [مُعْرَبٌ] which means that it undergoes changes to indicate its function in the sentences. Like the nouns that have three cases, nominative, accusative and genitive, the imperfect verb also has three case endings which are termed in English as "Moods". These are (1) [مرفوع] indicative; (2) [منصوب ] subjunctive; (3) [مجزوم] Jussive. Learning Arabic by glance: The point to note on seeing words is that
the noun never has the case ending with
[
[Imp info:جَمْعُ الْمُذَكَّرِ الْسَّاْلِمُ /Sound plural masculine nouns are principally used to pluralize "Participles" which refer to more than two human males or to groups of male and female human beings.] جَمْعُ الْمُذَكَّرِ الْسَّاْلِمُ /Sound plural Nouns in Grand Qur'aan.
|
Our Sustainer Lord Ar'Reh'maan! You, the Exalted guide us upon the Path that keeps heading safely and straight to the destination of peace and tranquility; [01:06] the Path journeyed by those upon whom You showered blessings This Path/Course is other than of those who made themselves liable to criminal cognizance/arrest, and nor is of those who are the neglectful wanderers. [01:07]
The Concatenation/Consistence/Contiguity/Concordance and Colligation in Grand Qur'aan.
Having submitted, sincerely and exclusively in absolute allegiance and servitude, to the Sustainer Lord Ar'Reh'maan, we reflected that we have complete perception of time and space and our location on the Straight Path. The Path is for journeying in progressing and ever changing times towards the Destination-Place of Rest. We have requested for continued guidance in every moment and steps of our journey on the Path that keeps heading safely and straight to the destination of peace and tranquility. And thereat we mention our perception and understanding about the Referred Path that it is the one which is journeyed by those people who were the recipients of showers of mercy and reward; and conversely we define this Path as opposite of the one adopted by those people who have since been held guilty for criminal cognizance; and of those who are willfully and neglectfully wandering lost in directionless bewilderment, deliberately being irrational and forgetful that there is always, in time and space, the "Star"/The Book to indicate the True Direction. .................
|