o

Beginning is with Allah's personal name Ar'Reh'maan Who is The Fountain of Infinite Mercy.


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Sustainer Lord of the Worlds is Ar'Reh'maan Who is The Fountain of Infinite Mercy. [01:03] Ar'Reh'maan is the Master/the Sovereign/the Authority/Holder of  "The Day of Resurrection/Judgment and Requital". [01:04]

 

                                                                                                                                         

Adjectival Phrase [The described and the description]. The Sustainer Lord of the Worlds is Ar'Reh'maan Who is The Fountain of Infinite Mercy

Intensive Quasi Active participle/ Noun: Definite with definite article أل; Masculine; Singular; genitive.

صِفَة/adjective, quality, trait, qualitative portrayal of the mentioned Proper Noun.

 

 

 

 

 

 

Apposition [بدل-replacement] for  and . A noun placed by the side of the other noun with the same syntactic function.

It is reiterated that personal names are never translated in any language of the world-Proper names must be transcribed in the alphabet of other languages in the manner that a non native produces the same-as near sound as is in the original language]

Important to note and remember:  Allah's Personal Name is unique; exclusive; unprecedented [19:65]; this has no parallel, no dual, no plural, no feminine equivalent.  Personal Names, unlike attributive/adjectival names/descriptions,  never have duality and plurality and neither with personal names is done feminization or masculinization. And first two letters in the Proper Names and should never be considered and equated with Definite Article since these are the intrinsic and inherent part of the Names.

مُوْصُوف/the one who is being described/portrayed.

 Recurrence: [(1)01:01(2)01:03(3)27:30(4)41:02=4]

Possessive Phrase + Possessive Phrase

مضاف إليه مجرور  Noun: Definite by definite articleأل; Singular; Masculine; Genitive. "of the Reckoning- Judgment-Requital-Segregation"

مضاف إليه مجرور Noun: Definite; Masculine; Singular; Genitive. "The Day". And  مضاف

Apposition [ البَدَل] for . Active Participle; Definite; singular; Masculine; Genitive. "The Sovereign/The Ruler/The Holder of Authority". مضاف

  Recurrence: (1)01:04(2)15:35(3)38:78=3

 

The Concatenation/Consistence/Contiguity/Concordance and Colligation in Grand Qur'aan.

        

This information, comprising the Personal Name and the Personal Trait, we have stated earlier also in Ayat-1. Is this reiteration a repetition? No, there is no such phenomenon in the Grand Qur’aan, which could be termed as "repetition". An act of doing something again or process of saying or writing something again is repetition. However, anything is "repetition" only when it does not entail additional benefit.

The concepts and perceptions about a matter/thing/event/situation/phenomenon/figure become evidently vivid, with reference to all its dimensions, when we explain/show it with slow rotation. The rotational act isolates each part of a composite whole enabling one to have a clear/lucid/unambiguous thought, perception and understanding of not only the units but also of the composite whole, that leads to action and movement with the conviction of achieving the fruit/result of intended act.          

This is a unique literary feature of Grand Qur'aan, and its purpose and effect is exactly that of    -the circling/rotation-returning and whirl of the winds. Moreover, its objective is in essence the same that the people return to the realm of fact and reality [46:27].

We, from the start of our speech/reading, are pronouncing universal thought and perception, not bound in time and space, in one breath reflecting the conviction. After stating that beginning is with the Personal Name  of Allah Who is  we are using nominal sentences, which grammatically signify "Permanence/Eternality" [دوام] or in philosophical language "Being". Therein we state the fact that The Praise, in the true and absolute sense of the word, is for Allah Who is the Sustainer Lord of the Worlds and return to His Personal Name and The Trait, which has significance and relationship both with, Non-Temporal to Temporal realms. We, by reverting, are adding an information that like the beginning of Temporal Realm, on the Day of End, Resurrection-Judgment, the Master, the Sovereign-the Authority is the Same One   Ar'Reh'maan Who is The Fountain of Infinite Mercy. It reflects the clarity of our thought and perception and the comprehension of entire Temporal Realm. It reflects our intelligent and wise perception that the creation with a determined purpose/objective is always time-bound and its End-Moment of determined duration is predetermined.

1 Proper Name; singular; masculine; Genitive. (1)01:01(2)01:03(3)19:45(4)19:58(5)19:69(6)19:78(7)19:85(8)19:87(9)19:93(10)21:36(11)21:42(12)25:63(13)26:05(14)27:30(15)41:02 (16)43:19(17)43:36(18)43:45(19)67:03(20)67:20(21)78:37=21                                                                                                             اللہ تعالی کا اسم ذات 9
2  اسم المبالغة Intensive Adjective/Intensive Active participle on  فَعِيْلٌ  measure [رَحْمةٌ]: Definite with definite articleأل; Masculine; Singular; genitive. (1)01:01(2)01:03(3)26:217(4)27:30(5)36:05(6)41:02=6   ر ح  م   Root                                                       صیغہ مبالغہ بروزن فَعِيْلٌ  (رَحْمةٌ) مجرور-واحد-مذكر

10 "The Fountain of Infinite Mercy"

1   Active Participle; indefinite [in isolation]; singular; Masculine; Genitive. "The Sovereign/The Ruler" Root: م ل ك; Recurrence: 1:03=1                                  اسم فاعل-مجرور-واحد-مذکر 11
2 Noun: Masculine; Singular; Genitive. (1)01:04(2)3:55(3)4:87(4)5:14(5)5:36(6)5:64(7)6:12(8)7:14(9)7:167(10)9:77(11)15:35(12)15:36(13)15:38(14)17:58(15)17:62(16)23:100 (17)26:189(18)28:71(19)28:72(20)30:56(21)37:144(22)38:16(23)38:78(24)38:79(25)38:81(26)40:30(27)45:26(28)46:05(29)54:19 (30)62:09(31)68:39=31                            ى و م Root.                                                                                                اسم مجرور-واحد-مذكر 12
3 Verbal Noun: Definite by definite articleأل; Singular; Masculine; Genitive. (1)01:04(2)2:256(3)4:46(4)8:72(5)9:11(6)9:33(7)9:122(8)15:35(9)22:78(10)26:82(11)33:05(12)37:20(13)38:78(14)42:13(15)42:21 (16)48:28(17)51:12(18)56:56(19)60:08(20)60:09(21)61:09(22)70:26(23)74:46(24)82:15(25)82:17(26)82:18(27)83:11=27

                                                                                                                مصدر [دَانَ-يَدِينُ] معرفہ باللام-مجرور- واحد-مذکر

13

01:05              Main Page/Index

01:02